שיעור 3: אותיות קטקאנה ביפנית

ברוכים הבאים לשיעור מספר 3. בשיעור נמשיך ללמוד על האותיות היפניות ונעבור כעת ללמוד על אותיות הקטקאנה ביפנית.

מילים זרות

לקאטאקאנה ישנו שימוש יחסית מוגבל, ולמעשה ילדים יפנים לומדים היראגנה ובבוא העת קטקאנה. למרות זאת, לימוד אותיות הקאטאקאנה הכרחיים לקריאה של יפנית ולכן אל תשאירו את השיעור הזה לרגע האחרון. זאת תהיה טעות להאמין שלאותיות אלו אין חשיבות.

בעיקרו של דבר, קאטאקאנה משמשת לכתיבת מילים שאומצו לשפה היפנית משפות זרות. לכן למשל "מחשב" שהוא באנגלית computer הופך למילה コンピュータ – konpyuuta, והמילה קפה ל- コーヒー כלומר koohee (שהוא כמובן coffee באנגלית). המילים המאומצות האלה יכולות להגיע מאנגלית, צרפתית, איטלקית ואפילו פורטוגזית. כאן יש צורך לציין ש11% מאוצר המילים היפני מושאל משפות זרות ובעיקר מאנגלית.

לקאטאקאנה שימוש נוסף והוא הדגשה של אלמנט כלשהו במשפט. ובנוסף הוא משמש לאונומטופאה – מילים המחקות את הצליל של המושג שאותו הן מייצגות. אצלינו ניתן לקחת כדוגמא את BOOM שהוא אונומטופאה לפיצוץ, או "פאק" שהוא הצליל של יציאת פקק מהבקבוק. ביפנית ניתן לראות את זה במיוחד במנגות כ"צלילי" רקע.


a

i

u

e

o

ka

ki

ku

ke

ko

ga

gi

gu

ge

go

sa

shi

su

se

so

za

ji

zu

ze

zo

ta

chi

tsu

te

to

da

ji

zu

de

do

na

ni

nu

ne

no

ha

hi

fu

he

ho

ba

bi

bu

be

bo

pa

pi

pu

pe

po

ma

mi

mu

me

mo

ya

yu

yo

ra

ri

ru

re

ro

wa

wo

n/m

שמות של אנשים ביפנית

כל השמות שאינם יפנים או סינים של אנשים, ערים ומקומות נכתבים בהכרח בקאטאקאנה. קודם כל, כל השמות צריכים להתעתק להברות יפניות.הבעיה עם יפנית, שלמעט האות n, כל האותיות מכילות בהכרח הברה. לכן, עבור כל צליל ללא תנועה נוסיף אחריו "u" למעט הצלילים "t" "d" שאחריהם נוסיף "o". כך שהשם "Marc" יהפוך ביפנית ל-Maruku – マルク. השם סנדרה יהפוך ל-Sandora. והשם אלפרד לArufureddo (זכרו שהצליל "L" לא קיים ביפנית והוא מוחלף ב"R").

* ישנן מילים יפניות שבכל זאת נכתבות בקאטאקאנה כמו פירות וחיות למשל.

כעת בואו נלמד את אותיות הקאטאקאנה

שימו לב שבחלק מהמילים כתבתי את הפירוש גם באנגלית, כדי שתוכלו להשוות בין הביטוי שלהם ביפנית לביטוי שלהם באנגלית.

chouon – 長音

צ'ואואון היא אות קאטאקאנה שלמעשה אין לה צליל משלה. התפקיד שלה במילה היא להאריך את הצליל. למשל אם ניקח את המילה fo-ku שמשמעותה מזלג (fork באנגלית) המילה תשמע כfooku כלומר יש שם צליל "o" ארוך.

ההברות: a i u e o


a

i

u

e

o

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
エア – אוויר – air

ההברות: ka ki ku ke ko


ka

ki

ku

ke

ko

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
カキ – אפרסמון
ココア – קקאו – cocoa
ケーキ – עוגה – cake

ההברות: sa shi su se so


sa

shi

su

se

so

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
キス – עוגה – cake
ウイスキー – ויסקי
セイ – קרנף
ソース – רוטב – souce

ההברות: ta chi tsu te to


ta

chi

tsu

te

to

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
テスト – מבחן – test
トースト – טוסט
チーム – קבוצה – test
チーター – צ'יטה

ההברות: na ni nu ne no


na

ni

nu

ne

no

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
ノート – מחברת – notebook
ネクタイ – עניבה – necktie
ナース – אחות – nurse

ההברות: ha hi fu he ho


ha

hi

fu

he

ho

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
ハイオク – דלק עם אוקטן גבוה – high octane gasoline (שילוב של המילים)
ハート – לב (הצורה) – heart
ハイエナ – צבוע – hyena

ההברות: ma mi mu me mo


ma

mi

mu

me

mo

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
メーク – מייקאפ
マーカー – מרקר
アニメ – אנימציה

ההברות: ya yu yo


ya

yu

yo

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
ユニホーム- מדים – uniform
ヨーヨー – יו-יו
タイヤ – טייר (במכונית)

ההברות: ra ri ru re ro


ra

ri

ru

re

ro

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
ユーロ- יורו
コーラ – קולה
メール – אימייל

ההברות: wa wo n


wa

wo

n/m

כמה מילים שעכשיו אתם יכולים לקרוא:
ワイン- יין – wine
エアコン – מזגן – air conditioner (שילוב של המילים)
リモコン – שלט רחוק – remote control (שילוב של המילים)

ועכשיו כמה הערות לסיום השיעור

 לחלק מהאנשים קאטאקאנה הרבה יותר מבלבלת מהיראגנה. חלק מהסיבה נעוצה בכך שבקטקאנה יש הרבה יותר אותיות שקל להחליף ביניהן במראה כמו シ ו-ツ או ン ו-ソ. זה בסה"כ עניין של תרגול ובסופו של דבר תפסיקו להתבלבל!

לסיכום, בשיעור הזה למדנו את הבסיס של קאטאקאנה. בשיעור הבא נלמד על עוד מספר נושאים שנוגעים לאותיות הללו. לאחר מכן תהיו מוכנים לאתגר האמיתי!

מחפשים ?
על קצה הלשון
שיעור 4: קטקאנה מתקדמת

בשיעור זה נמשיך את לימוד אותיות הקטקאנה ביפנית. בשיעור הקודם למדנו את כל אותיות הקטקאנה, אבל נשאר לנו נושא קטן על מנת לסיים ללמוד את

קרא עוד »
משפטים ופתגמים ביפנית

כידוע לכם, יפנית היא שפה עשירה ויש בה לא מעט פתגמים ומשפטים חשובים שניתן ללמוד מהם הרבה לחיים. כפי שתראו, מרבית הפתגמים עוסקים בנושאים כמו

קרא עוד »